教えてくださいな

  • このフォーラムに新しいトピックを立てることはできません
  • このフォーラムではゲスト投稿が禁止されています

投稿ツリー


前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿.1 .2 | 投稿日時 2004/8/18 10:18
ゲスト 
ゲストの 「げすとぉ」さんからの投稿です。---

EP2のボイスは英語なんですか?それとも日本語?今EP1のリローデットやっているので英語から日本語に変わると雰囲気の問題とかあって・・・かと言って普通のほうをやるのも迷います。EP2のボイスはどっちなのか教えてください。また日本語のがいいとか英語もいいよ~とか、そういうのも教えていただけたらうれしいです。っといろいろ聞いてすいません。どうか教えてください。
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2004/8/18 10:40
darksix  BBS MASTER 居住地: ロスト・エルサレム  投稿数: 354
EP2は日本語ですよ。個人的には日本語の方が好きです。
英語だとイマイチ臨場感が・・・(自分の英語力が低いだけですが)
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿.1 .2 | 投稿日時 2004/8/18 11:06
oruka  常連   投稿数: 46
絶対、日本語のほうがおすすめです。
声優が豪華ですし、キャラクターにかなりあってます。
英語版はあっている人にはあっているんですが
はっきりいって、あってない人はかなり嫌です。

日本語版は
山寺宏一さんの二人役の演義とかすごいと思います。
それと、英語版は字幕が英語でも表示できるなら良かったんですが
・・・・。
エピソード1の日本語版と英語版(リローデット)について
英語版は英語版なりに面白いんですけど。

微妙に日本語版と英語版シーンが違ったりしているので
面白いですよね。
両方比べてみるといいと思います。
ネタばれします。英語間違ってたらすいません。



モモ You've... taken so much from me...
But... I... I was given a part of you, too.
A part of you is now within me!
So, now!!
アルベド So, now...?
So, that's why you're doing that?
このシーンのときのアルベドの笑いが
かなり面白かったんです。
エピソード2は英語版(リローデット)でるのでしょうか?
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2004/8/18 12:03
ゲスト 
ゲストの 「HN」さんからの投稿です。---

というか・・・EP2の英語版は国内での販売はしているのでしょうか?
リローデッドの方は確か英語だったと思いますけどね・・・
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2004/8/18 12:04
ゲスト 
ゲストの 「HN」さんからの投稿です。---

というか・・・EP2の英語版は国内での発売ってあったのでしょうか?
リローデッドは確か英語だったと思いますが・・・
  条件検索へ